<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant" xml:id="T83n2653">
<teiHeader>
    <fileDesc>
        <titleStmt>
            <title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1 皇太子聖德奉讃</title>
            <author></author>
            <respStmt>
                <resp>Electronic Version by</resp>
                <name>CBETA</name>
            </respStmt>
        </titleStmt>
    </fileDesc>
    <encodingDesc>
      <charDecl>
      
      </charDecl>
    </encodingDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<lb ed="T" n="0669b12"/><span class="tx"><anchor n="0669b1202" xml:id="132780669b1202"></anchor>皇太子聖德奉讃</span>
<lb ed="T" n="0669b13"/><span class="tx">　　愚禿善信作</span>
<lb ed="T" n="0669b14"/><span class="tx">　　</span><note place="inline">1</note><span class="tx">佛智不思議ノ誓願ヲ。聖德皇ノメクミ</span>
<lb ed="T" n="0669b15"/><span class="tx">ニテ。正定聚ニ歸入シテ。補處ノ彌勒ノ</span>
<lb ed="T" n="0669b16"/><span class="tx">コトクナリ</span>
<lb ed="T" n="0669b17"/><note place="inline">2</note><span class="tx">救世觀音大菩薩。聖德皇ト示現シテ。多</span>
<lb ed="T" n="0669b18"/><span class="tx">多ノコトクステスシテ。阿摩ノコトク</span>
<lb ed="T" n="0669b19"/><span class="tx">ニソヒタマフ</span>
<lb ed="T" n="0669b20"/><note place="inline">3</note><span class="tx">無始ヨリコノカタコノ世マテ。聖德皇</span>
<lb ed="T" n="0669b21"/><span class="tx">ノアハレミニ。多多ノコトクニソヒタ</span>
<lb ed="T" n="0669b22"/><span class="tx">マヒ。阿摩ノコトクニオハシマス</span>
<lb ed="T" n="0669b23"/><note place="inline">4</note><span class="tx">聖德皇ノアハレミテ。佛智不思議ノ誓</span>
<lb ed="T" n="0669b24"/><span class="tx">願ニ。ススメイレシメタマヒテソ。住正</span>
<lb ed="T" n="0669b25"/><span class="tx">定聚ノ身トナレル</span>
<lb ed="T" n="0669b26"/><note place="inline">5</note><span class="tx">他力ノ信ヲエンヒトハ。佛恩報センタ</span>
<lb ed="T" n="0669b27"/><span class="tx">メニトテ。如來二種ノ迴向ヲ。十方ニヒ</span>
<lb ed="T" n="0669b28"/><span class="tx">トシクヒロムヘシ</span>
<lb ed="T" n="0669c01"/><note place="inline">6</note><span class="tx">大慈救世聖德皇。父ノコトクニオハシ</span>
<lb ed="T" n="0669c02"/><span class="tx">マス。大悲救世觀世音。母ノコトクニオ</span>
<lb ed="T" n="0669c03"/><span class="tx">ハシマス</span>
<lb ed="T" n="0669c04"/><note place="inline">7</note><span class="tx">久遠劫ヨリコノ世マテ。アハレミマシ</span>
<lb ed="T" n="0669c05"/><span class="tx">マスシルシニハ。佛智不思議ニツケシ</span>
<lb ed="T" n="0669c06"/><span class="tx">メテ。善惡淨穢モナカリケリ</span>
<lb ed="T" n="0669c07"/><note place="inline">8</note><span class="tx">和國ノ敎主聖德皇。廣大恩德謝シカタ</span>
<lb ed="T" n="0669c08"/><span class="tx">シ。一心ニ歸命シタテマツリ。奉讃不退</span>
<lb ed="T" n="0669c09"/><span class="tx">ナラシメヨ</span>
<lb ed="T" n="0669c10"/><note place="inline">9</note><span class="tx">上宮皇子方便シ。和國ノ有情ヲアハレ</span>
<lb ed="T" n="0669c11"/><span class="tx">ミテ。如來ノ悲願ヲ弘宣セリ。慶喜奉讃</span>
<lb ed="T" n="0669c12"/><span class="tx">セシムヘシ</span>
<lb ed="T" n="0669c13"/><note place="inline">10</note><span class="tx">多生曠劫コノ世マテ。アハレミカフレ</span>
<lb ed="T" n="0669c14"/><span class="tx">ルコノ身ナリ。一心歸命タヘスシテ。奉</span>
<lb ed="T" n="0669c15"/><span class="tx">讃ヒマナクコノムヘシ</span>
<lb ed="T" n="0669c16"/><note place="inline">11</note><span class="tx">聖德皇ノオアハレミニ。護持養育タヘ</span>
<lb ed="T" n="0669c17"/><span class="tx">スシテ。如來二種ノ迴向ニ。ススメイレ</span>
<lb ed="T" n="0669c18"/><span class="tx">シメオハシマス</span>
<lb ed="T" n="0669c19"/><span class="tx">　　已上聖德奉讃　十一首</span>
<lb ed="T" n="0669c20"/>
<lb ed="T" n="0669c21"/>
</body>
<back>
    <cb:div type="taisho-notes">
    <head>大正 校註</head>
    <note n="0669b1202" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#132780669b1202">＜原＞龍谷大學藏文明五年蓮如開版本</note>
    </cb:div>
</back>
</text>
</TEI>
